三界文学阁

手机浏览器扫描二维码访问

第102部分(第1页)

安东尼奥的一位朋友走过去问道:

“我是谁?”

头像回答说:

“你自己知道。”

“我不是问这个,”安东尼奥的这位朋友说,“我问的是你是否认识我?”

“是的,我认识你,”头像答道,“你是唐佩德罗·诺里斯。”

“我不想再问其他事情了,知道这些就够了。噢,头像,你真是无所不知!”

安东尼奥的另一位朋友也走过去问道:

“告诉我,头像,我的大儿子现在想干什么?”

“我已经说过了,”头像说,“我不管别人想干什么。不过,尽管如此,我还是可以告诉你,你的大儿子想埋葬你。”

“真是这样,”安东尼奥的那位朋友说,“我确实亲眼见到,亲身体会到了。”

他不再问什么了。安东尼奥的夫人又走过去问道:

“头像,我不知道我该问你什么,我只想让你告诉我,我的好丈夫是否能陪伴我多年。”

“是的,能够陪伴你多年,因为你起居有节,可以长寿。

放纵的生活常常缩短人的生命。”

接着,唐吉诃德走过去问道:

“请你告诉我,答话人,我讲述的在蒙特西诺斯洞窟里遇到的那些事,究竟是真的还是在做梦?我的侍从桑乔应该受鞭笞,确有其事吗?这能够解脱附在杜尔西内亚身上的魔法吗?”

“关于洞窟的情况,”头像回答说,“得视情况而定,两种可能性都有。桑乔受鞭笞的事得慢慢来。只要鞭打够了数量,杜尔西内亚就可以摆脱魔法。”

“就这些,”唐吉诃德说,“只要能看到杜尔西内亚摆脱魔法,我就会好运从天降,心想事成。”

最后问话的是桑乔。桑乔问道:

“头像,我还能当总督吗?我能摆脱侍从的苦差吗?我还能见到我的老婆和孩子吗?”

头像回答说:

“你只能当你们家的总督。只要你回家,就可以见到你的老婆和孩子,也不用再服侍别人,当侍从这份苦差了。”

“说得多妙呀,”桑乔说,“这话我也会说,连预言家佩罗格鲁略①也会说这些!”

①佩罗格鲁略是传说中的滑头预言家。

“畜生,”唐吉诃德说,“你还想怎么回答你?头像有问必答,这还不够吗?”

“够了,”桑乔说,“不过,我想让它说得再清楚点儿,再多说点儿。”

问答结束了。除了安东尼奥那两位知情的朋友,大家都感到很惊奇。锡德·哈迈德·贝嫩赫利为了不让大家感到惊奇,后来解释说,一定是某个魔法师在头像的脑袋里安了什么东西。据说,这个头像是安东尼奥·莫雷诺按照他在马德里看到的一个巧匠制作的另一个头像仿造的。安东尼奥把它放在家里聊以解闷或者蒙骗无知的人。头像的制作过程是这样的:先做个木头桌子,经过涂漆刷釉,让它看起来像是碧玉做的。桌腿也采用了同样的方法,而且还从桌腿里伸出四只魔爪来,这样桌子就更稳当了。头像做成某个罗马皇帝的样子,颜色涂成青铜色,里面是空心的。桌面也是空心的,把头像镶嵌在桌子上,连接得天衣无缝,一点儿破绽都看不出来。桌子腿同样是空心的,与头像的喉咙和胸部衔接,然后通过头像下面的一个小房间与另外一个房间相通。一根铁皮管子把桌腿、桌面、头像胸部和喉咙部分贯通起来,可谓珠联璧合,任何人也不会察觉。在与房间相通的下层那个小房间里,答话的人把嘴贴在铁皮管上,把铁皮管当成传话筒,声音由下到上,再由上到下,话语连贯清晰,谁也不会发现其中的奥秘。安东尼奥有个侄子,是个机灵而又聪明的学生,答话的就是他。他事先已经知道有哪些人同他叔叔在放头像的房间里,所以很容易就迅速准确地回答了第一个问题,其他问题则靠他的聪明机智来猜测作答。

锡德·哈迈德还说,这个神奇的头像此后只存在了十天或十二天。原来,城里立刻就传开了,说安东尼奥家里有个通灵头像,能够有问必答。没想到这件事被警觉的宗教卫士知道了,他们把这件事报告了宗教裁判所。宗教裁判所下令毁掉头像,以免那些无知的百姓大惊小怪。不过,唐吉诃德和桑乔仍然认为那头像通灵,因此能回答问题。而且,唐吉诃德对头像比桑乔更为满意。

城里的绅士们为了讨好安东尼奥,庆贺唐吉诃德的到来,同时也为了让唐吉诃德的疯癫多出点洋相,决定在六天后举行一次跑马穿环比赛,但是由于下面发生的事情,这次比赛未能如期举行。唐吉诃德想在城里的大街上随便逛逛。他担心如果骑马,后面又会有很多孩子跟着,就和桑乔以及安东尼奥派给他的两名佣人一起步行出了门。走到一条大街上,唐吉诃德抬头望去,看到一扇门上有个大字招牌,上面写着:“承印书籍”。唐吉诃德非常高兴,因为他从未见过印刷厂,想看看到底是怎么回事。他和他的一行人走过去,看到这儿在印刷,那儿在校样,有的人排版,有的人校改,反正都是大印刷厂里那一套。唐吉诃德走到一个大字盘前,问排字工人在干什么。工人们做了解释,唐吉诃德觉得很新鲜,然后又继续往前走。他又来到一个排字工人面前,问他在干什么。那工人答道:

“大人,”他指着一位相貌端正、神情严肃的人说,“这位大人已经把一本托斯卡纳语的书译成了西班牙文,我们正在排版,准备印刷。”

“这本书的书名叫什么?”唐吉诃德问。

那个译者答道:

“大人,这本托斯卡纳语的书名原文叫Le Bagatelle。”

“Le Bagatelle译成西班牙文是什么意思?”唐吉诃德问。

“Le Bagatelle就相当于我们西班牙语的‘小玩意儿’,”译者说,“虽然从书名看,这本书很普通,但是内容很好,很深刻。”

“我懂得一点儿托斯卡纳语,而且常为自己能念几段阿里奥斯托的诗而自豪。不过大人,我想请教您一点儿事。我这样做并不是想考验您的才智,而是出于个人好奇。您在您的译作里是否遇到过pinata这个词?”

圈套玄机:职场案例解码  系统攻略任务法(NPH)  惹春舟  穿成虐文主角后我和霸总he了  谎言构筑的我们 The lie behind us  圈子圈套1:战局篇  创始人  城姬三国  我的初恋,有点崩坏  请你吃黄瓜(1v1 H)  全网前任都想勾引她出轨(np)  囹圄(师生)  强取豪夺了心机美人  梦醒时分(1V1婚后+校园)  深入浅出(1V1)  不同世界的你和我  炮灰女配被反派拆吃入腹了  万人迷反派征服世界  穿到异世界成为勇者后  重生高二  

热门小说推荐
我在地府有间客栈

我在地府有间客栈

诗曰黄泉路上无客栈,望乡台上思远亲。孟婆碗中忆成空,奈何桥上情丝断。可是不知道从什么时候,有一个叫妖天寒的家伙在黄泉路上开了间客栈。至于这间客栈的名字,你猜!如果您喜欢我在地府有间客栈,别忘记分享给朋友...

三婚完美,总裁二娶天价前妻

三婚完美,总裁二娶天价前妻

新文链接,各位亲先收藏着完美二婚,首席爱妻一炮而红httpnovelhongxiucoma1291391只是因为在那一夜多看了你一眼,从此,万劫不复!温绯心曾经深爱南黎辰,爱到,即便他从未记得她是谁。大雨夜,她孤身站在南家大门口,管家恭敬传达着他的话温小姐,小公子说这些钱是给您的,希望...

短跑之王:从高中开始的奥运冠军

短跑之王:从高中开始的奥运冠军

仅差一次奥运冠军就可以彻底封神的林远,却在冬京奥运会决赛肌肉拉伤,意外淘汰。一时间接受不了事实的林远醉酒重生。回到了那个充满无限可能的高一。带着他几十年的田径技能,带着重生福利冠军系统。看林远在这一世,创造出怎样的辉煌如果您喜欢短跑之王从高中开始的奥运冠军,别忘记分享给朋友...

八零军嫂有点苏

八零军嫂有点苏

重生花样年华,玩转市井豪门,携手逆袭人生,共揽一世风云!如果您喜欢八零军嫂有点苏,别忘记分享给朋友...

重生之科技新贵

重生之科技新贵

我不是真想搞娱乐,只是缺钱而已。当大家以为一颗娱乐巨星冉冉升起的时候,却发现原来是一位科技大佬。当大家以为他是一位科技大佬的时候,却发现他已经拥有偌大的商业帝国。如果您喜欢重生之科技新贵,别忘记分享给朋友...

美人多骄

美人多骄

美人如此多娇,曾引无数俊彦竞折腰!穿越成了绝色美人,面对心怀各异心思深沉的俊彦们,夏云锦压力很大。...

每日热搜小说推荐