三界文学阁

手机浏览器扫描二维码访问

第36部分(第1页)

horses began to glide about of its own accord。 A carriage without any horses indeed! She was called away just as she said that; but came back again after a time and had another look out of the window。 It was odd sort of weather nowadays。 The sky itself; she could not help thinking; had changed。 It was no longer so thick; so watery; so prismatic now that King Edward—see; there he was; stepping out of his neat brougham to go and visit a certain lady opposite—had succeeded Queen Victoria。 The clouds had shrunk to a thin gauze; the sky seemed made of metal; which in hot weather tarnished verdigris; copper colour or orange as metal does in a fog。 It was a little alarming—this shrinkage。 Everything seemed to have shrunk。 Driving past Buckingham Palace last night; there was not a trace of that vast erection which she had thought everlasting; top hats; widows’ weeds; trumpets; telescopes; wreaths; all had vanished and left not a stain; not a puddle even; on the pavement。 But it was now—after another interval she had e back again to her favourite station in the window—now; in the evening; that the change was most remarkable。 Look at the lights in the houses! At a touch; a whole room was lit; hundreds of rooms were lit; and one was precisely the same as the other。 One could see everything in the little square–shaped boxes; there was no privacy; none of those lingering shadows and odd corners that there used to be; none of those women in aprons carrying wobbly lamps which they put down carefully on this table and on that。 At a touch; the whole room was bright。 And the sky was bright all night long; and the pavements were bright; everything was bright。 She came back again at mid–day。 How narrow women have grown lately! They looked like stalks of corn; straight; shining; identical。 And men’s faces were as bare as the palm of one’s hand。 The dryness of the atmosphere brought out the colour in everything and seemed to stiffen the muscles of the cheeks。 It was harder to cry now。 Water was hot in two seconds。 Ivy had perished or been scraped off houses。 Vegetables were less fertile; families were much smaller。 Curtains and covers had been frizzled up and the walls were bare so that new brilliantly coloured pictures of real things like streets; umbrellas; apples; were hung in frames; or painted upon the wood。 There was something definite and distinct about the age; which reminded her of the eighteenth century; except that there was a distraction; a desperation—as she was thinking this; the immensely long tunnel in which she seemed to have been travelling for hundreds of years widened; the light poured in; her thoughts became mysteriously tightened and strung up as if a piano tuner had put his key in her back and stretched the nerves very taut; at the same time her hearing quickened; she could hear every whisper and crackle in the room so that the clock ticking on the mantelpiece beat like a hammer。 And so for some seconds the light went on being brighter and brighter; and she saw everything more and more clearly and the clock ticked louder and louder until there was a terrific explosion right in her ear。 Orlando leapt as if she had been violently struck on the head。 Ten times she was struck。 In fact it was ten o’clock in the morning。 It was the eleventh of October。 It was 1928。 It was the present moment。

No one need wonder that Orlando started; pressed her hand to her heart; and turned pale。 For what more terrifying revelation can there be than that it is the present moment? That we survive the shock at all is only possible because the past shelters us on one side and the future on another。 But we have no time now for reflections; Orlando was terribly late already。 She ran downstairs; she jumped into her motorcar; she pressed the self–starter and was off。 Vast blue blocks of building rose into the air; the red cowls of chimneys were spotted irregularly across the sky; the road shone like silver–headed nails; omnibuses bore down upon her with sculptured white–faced drivers; she noticed sponges; bird–cages; boxes of green American cloth。 But she did not allow these sights to sink into her mind even the fraction of an inch as she crossed the narrow plank of the present; lest she should fall into the raging torrent beneath。 ‘Why don’t you look where you’re going to?。。。Put your hand out; can’t you?’—that was all she said sharply; as if the words were jerked out of her。 For the streets were immensely crowded; people crossed without looking where they were going。 People buzzed and hummed round the plate–glass windows within which one could see a glow of red; a blaze of yellow; as if they were bees; Orlando thought—but her thought that they were bees was violently snipped off and she saw; regaining perspective with one flick of her eye; that they were bodies。 ‘Why don’t you look where you’re going?’ she snapped out。

At last; however; she drew up at Marshall & Snelgrove’s and went into the shop。 Shade and scent enveloped her。 The present fell from her like drops of scalding water。 Light swayed up and down like thin stuffs puffed out by a summer breeze。 She took a list from her bag and began reading in a curious stiff voice at first; as if she were holding the words—boy’s boots; bath salts; sardines—under a tap of many–coloured water。 She watched them change as the light fell on them。 Bath and boots became blunt; obtuse; sardines serrated itself like a saw。 So she stood in the ground–floor department of Messrs Marshall & Snelgrove; looked this way and that; snuffed this smell and that and thus wasted some seconds。 Then she got into the lift; for the good reason that the door stood open; and was shot smoothly upwards。 The very fabric of life now; she thought as she rose; is magic。 In the eighteenth century we knew how everything was done; but here I rise through the air; I listen to voices in America; I see men flying—but how its done I can’t even begin to wonder。 So my belief in magic returns。 Now the lift gave a little jerk as it stopped at the first floor; and she had a vision of innumerable coloured stuffs flaunting in a breeze from which came distinct; strange smells; and each time the lift stopped and flung its doors open; there was another slice of the world displayed with all the smells of that world clinging to it。 She was reminded of the river off Wapping in the time of Elizabeth; where the treasure ships and the merchant ships used to anchor。 How richly and curiously they had smelt! How well she remembered the feel of rough rubies running through her fingers when she dabbled them in a treasure sack! And then lying with Sukey—or whatever her name was—and having Cumberland’s lantern flashed on them! The Cumberlands had a house in Portland Place now and she had lunched with them the other day and ventured a little joke with the old man about almshouses in the Sheen Road。 He had winked。 But here as the lift could go no higher; she must get out—Heaven knows into what ‘department’ as they called it。 She stood still to consult her shopping list; but was blessed if she could see; as the list bade her; bath salts; or boy’s boots anywhere about。 And indeed; she was about to descend again; without buying anything; but was saved from that outrage by saying aloud automatically the last item on her list; which happened to be ‘sheets for a double bed’。

‘Sheets for a double bed;’ she said to a man at a counter and; by a dispensation of Providence; it was sheets that the man at that particular counter happened to sell。 For Grimsditch; no; Grimsditch was dead; Bartholomew; no; Bartholomew was dead; Louise then—Louise had e to her in a great taking the other day; for she had found a hole in the bottom of the sheet in the royal bed。 Many kings and queens had slept there—Elizabeth; James; Charles; George; Victoria; Edward; no wonder the sheet had a hole in it。 But Louise was positive she knew who had done it。 It was the Prince Consort。

‘Sale bosch!’ she said (for there had been another war; this time against the Germans)。

‘Sheets for a double bed;’ Orlando repeated dreamily; for a double bed with a silver counterpane in a room fitted in a taste which she now thought perhaps a little vulgar—all in silver; but she had furnished it when she had a passion for that metal。 While the man went to get sheets for a double bed; she took out a little looking–glass and a powder puff。 Women were not nearly as roundabout in their ways; she thought; powdering herself with the greatest unconcern; as they had been when she herself first turned woman and lay on the deck of the “Enamoured Lady”。 She gave her nose the right tint deliberately。 She never touched her cheeks。 Honestly; though she was now thirty–six; she scarcely looked a day older。 She looked just as pouting; as sulky; as handsome; as rosy (like a million–candled Christmas tree; Sasha had said) as she had done that day on the ice; when the Thames was frozen and they had gone skating—

‘The best Irish linen; Ma’am;’ said the shopman; spreading the sheets on the counter;—and they had met an old woman picking up sticks。 Here; as she was fingering the linen abstractedly; one of the swing–doors between the departments opened and let through; perhaps from the fancy–goods department; a whiff of scent; waxen; tinted as if from pink candles; and the scent curved like a shell round a figure—was it a boy’s or was it a girl’s—young; slender; seductive—a girl; by God! furred; pearled; in Russian trousers; but faithless; faithless!

‘Faithless!’ cried Orlando (the man had gone) and all the shop seemed to pitch and toss with yellow water and far off she saw the masts of the Russian ship standing out to sea; and then; miraculously (perhaps the door opened again) the conch which the scent had made became a platform; a dais; off which stepped a fat; furred woman; marvellously well preserved; seductive; diademed; a Grand Duke’s mistress; she who; leaning over the banks of the Volga; eating sandwiches; had watched men drown; and began walking down the shop towards her。

‘Oh Sasha!’ Orlando cried。 Really; she was shocked that she should have e to this; she had grown so fat; so lethargic; and she bowed her head over the linen so that this apparition of a grey woman in fur; and a girl in Russian trousers; with all these smells of wax candles; white flowers; and old ships that it brought with it might pass behind her back unseen。

‘Any napkins; towels; dusters today; Ma’am?’ the shopman persisted。 And it is enormously to the credit of the shopping list; which Orlando now consulted; that she was able to reply with every appearance of posure; that there was only one thing in the world she wanted and that was bath salts; which was in another department。

But descending in the lift again—so insidious is the repetition of any scene—she was again sunk far beneath the present moment; and thought when the lift bumped on the ground; that she heard a pot broken against a river bank。 As for finding the right department; whatever it might be; she stood engrossed among the handbags; deaf to the suggestions of all the polite; black; bed; sprightly shop assistants; who descending as they did equally and some of them; perhaps; as proudly; even from such depths of the past as s

血色使命  从八百只麻雀开始肝成神明  上门姐夫楚天舒乔诗媛最新更新章节免费阅读  五胡烽火录  冥仙未世  现在,发现你的优势  梨园往事  双子变变变  拍遍全网糊咖醉姐终于火了陈醉周望全集免费阅读  在中国做事(全文阅读) - 黄夏君  战锤:这不是草原争霸吗?  蹉跎岁月女人花  红色之翼  要塞-中世纪领主  冷血悍将  重生后,真少爷回村带妻女发家致富  演讲论辩技巧  女性经理人打造术:跟王熙凤学管理  唯爱成神  销售人员职业教程  

热门小说推荐
深山飞出金燕子

深山飞出金燕子

这是一个大字不识的农村妇女从一贫如洗到致富女强人再到云南省劳动模范的故事。伴随着故事而来的是一个人扒皮抽筋般的血泪成长史,也是一部印刻着改革开放三十年农村生活巨变,农民创业之路的纪录片,更是共产党领导下社会大环境以及农村农民变好变强的最佳映射。如果您喜欢深山飞出金燕子,别忘记分享给朋友...

探险手记

探险手记

你了解我们这个世界吗?这世界,表面上平凡无奇,但实际上,它光怪陆离的地方实在太多,难以用现阶段的科学来解释。我在一本黄皮手札的牵引下,步入探险行业,在探险途中,我见过了太多太多离奇诡异事件,有过太多太多匪夷所思的经历。恐怖危险怪诞成了探险的主元素。至于我探险过程中究竟经历过了什么事情?别急,还是跟我到小说中一起...

蜀山剑宗系统

蜀山剑宗系统

心潮澎湃,无限幻想,迎风挥击千层浪,少年不败热血!如果您喜欢蜀山剑宗系统,别忘记分享给朋友...

贞观天子

贞观天子

睁开眼,已是天下大乱。隋末烽烟弥漫,李智云有一个能打的二哥,只要吃喝等死,做个潇洒王,这一辈子就能过上纸醉迷金的日子。可蝴蝶的翅膀轻轻扇动,唐初掀起龙卷风。武德年间,看似太平,实则风云涌动。跟着太子走,还是跟着天策上将二哥走,又或者,自己走。这么着还是那么着,这是莎先生说的话,而现在,一切已经开始。如果您喜欢贞观天子,别忘记分享给朋友...

我在古代做家教

我在古代做家教

她本是一名中学语文老师,过劳死穿越到了一个名不见经传的朝代,她家穷,兄弟姐妹多,而且个个懒散不想干活,全部事情都落在她一个人身上,不仅如此,还有员外老爷想要娶她去做妾,条件是一百块大洋。为了不被卖掉,她只能想办法养活自己,养活这个家。如果您喜欢我在古代做家教,别忘记分享给朋友...

他心通:我能看到万物数据

他心通:我能看到万物数据

关于他心通我能看到万物数据神豪都市金手指(提示语)暴富成长+慢节奏。当你月入五千时,有挤不完的公交,住不完的合租房。当你月入五万时,城市是繁华的CBD,是人潮如织的欢乐场。当你月入五十万时,城市是灯红酒绿的闹市区,是纸醉金迷的风月场。20年的某一天,一个普通的打工人小伙获得了他心通系统。伴随着系统的不断充能,他也完成了从打工人到千亿神豪的完美蜕变。利用得来的高科技,他成为了世界首富,并被评为最贴近人民生活的富豪老板!在某次电视会谈中,记者采访问道张先生,请问您这一路走来最大的感想是什么呢。应当是感谢我生命中那遇到的一百个贵人。...

每日热搜小说推荐